CV

Line Andersen, cand. mag. i lingvistik og finno-ugriske sprog, Århus Universitet 2004

Master of Conference Interpreting, Copenhagen Business School, 2004

Udgivelser:

Organisatorisk erfaring og erhvervserfaring:

      2005: ekstern lektor i Pragmatik ved Institut for Lingvistik, Aarhus Universitet

      2004-2005: projektansat hos Dansklærerforeningens Forlag

      2004-??: arbejder freelance som tolk (bl.a. for Europa-Kommissionen), oversætter og foredragsholder

      2003:  arbejdede som studievejleder på Institut for Lingvistik, AU.

      2002-03: instruktor i hhv. finsk og ungarsk grammatik. Da stillingen blev oprettet ved samme lejlighed, fik jeg frie hænder, og besluttede selv, hvad jeg ville bruge tiden på, og i hvilken rækkefølge.

      2000:  arbejdede som operatør, dvs. sprogdataindsamler, for Nordisk Språkteknologi. Vi indsamlede danske taledata til syntetisk talegenkendelse. I denne forbindelse beskæftigede vi os med danske dialekter samt med talesprog og skriftsprog.

      2000-03: engagerede mig mere og mere i studenterpolitik; i 2000 var jeg med til at grundlægge et fagudvalg på lingvistik, og fra efteråret 2001 var jeg fagudvalgets repræsentant i det Humanistiske Fakultets Studenterråd hvorunder jeg sad i bl.a. fakultetets studie- og uddannelsesudvalg og internationale udvalg. Disse studenterpolitiske aktiviteter har givet mig erfaring med at formidle både faglige og politiske budskaber til et bredt publikum.

Uddannelse:

      25. maj 2004: bestod den afsluttende eksamen på European Masters in Conference Interpreting på CBS med sprogene ungarsk og engelsk.

      23. maj 2004: afsluttede kandidatuddannelsen i lingvistisk og finno-ugriske sprog på AU.

      20. februar 2004: afleverede specialet ”Sproglig bevidsthed i gymnasieskolen – et undervisningseksperiment” på Institut for Lingvistik, AU.

      september 2003: påbegyndte European Masters in Conference Interpreting på CBS.

      juni 2003: bestod adgangsprøven til tolkeuddannelsen.

      marts 2003:  afholdt undervisningsforløb i sproglig bevidsthed/tværsproglig sprogforståelse for elever i 1g på Viby Amtsgymnasium. Før og efter forløbet testede jeg elevernes grammatiske kompetencer, og forsøgte udfra resultatet at fastslå, hvordan elevernes forståelse og viden på de forskellige sprog påvirkede hinanden.

      januar 2003: påbegyndte arbejdet med udvikling af kursusforløb og kursusmaterialer til specialet samt med at finde gymnasieklasser til forsøgsgrupper.

      september 1998: startede på lingvistikstudiet på Aarhus Universitet.

Studieophold:

      august 2003: sommerkursus i finsk sprog og kultur ved universitetet i Oulu, Finland.

      forår 2001:  studieophold ved Institut für Allgemeine Sprachwissenschaft, Universität Zürich.

      efterår 2000:  studieophold ved Institut for Finno-ugristik  ved ELTE universitetet i Budapest.

      juli 1999: sommerkursus i finsk sprog og kultur ved universitetet i Tammerfors, Finland.